Read company news, get updates about our products, discover articles and get inspired by blog posts.
This blog post is based on the Machine Translation Literacy project infographics developed by Lynne Bowker, Professor at the Department of Languages, Linguistics and Translation at Université Laval in Québec, Canada.
Read moreAthenapriset (the Athena price) is awarded to research and innovations that have come about through collaboration between health care, academia and industry.
Read moreLearn how students and healthcare professionals face challenges when asked to bridge language gaps without formal interpreter support, and discover how digital tools like Care to Translate can offer scalable solutions to improve patient communication and safety.
Read moreMarking playlists as favorites gives you quick access to the phrases you need, when you need them. This is how it works.
Read moreDiscover 4 key strategies used by ambulance personnel to overcome language barriers, based on real experiences and research. Learn how professional interpreters, family translators, non-verbal communication, and tech solutions help bridge gaps, ensuring safer, more compassionate prehospital care.
Read moreWe are happy to announce that Amharic is now available to use in our medical translation app. Amharic has been widely requested and we’re proud to now support healthcare providers in yet another language.
Read moreInsights from STING Day shared by Maja Magnusson, CEO and co-founder of Care to Translate.
Read moreCalm and reassure patients in their own language. Communicate with relatives and gather informed consent. This is how our app can help healthcare professionals working in anesthesiology, post-op and intensive care overcome language barriers.
Read moreWe're enhancing user experience with improved content access, new account features for healthcare professionals, and an improved structure for easier navigation.
Read more