Communicating critical information and assessing medical needs at sea can be extra challenging when language barriers are present. This is how the medical team at Sea-Eye use Care to Translate to talk to their patients on missions.
Read moreTo shed light on the issue on language barriers, we conducted a survey among healthcare professionals working in mammography in various regions in Sweden. These are the findings.
Read moreAs Care to Translate marks its sixth anniversary, we wanted to take a moment to reflect on our journey so far.
Read moreShould patients foot the bill for interpreters? This is a big debate, especially in countries like Sweden where the government pays for health care.
Read moreIn the dynamic landscape of global health care, language barriers pose a significant challenge for non-profit organizations striving to provide inclusive and accessible services.
Read moreThis blog is based on a study from Luleå Technical University about 5 strategies on how to communicate with patients who speak another language.
Read moreExplore the ripple effects of language policy changes in Dutch healthcare, and how similar considerations in Sweden may impact patients. Discover the powerful stories and compelling reasons driving the movement to restore professional interpreter services for healthcare professionals in the Netherlands.
Read moreIn a recent interview with Simone Goosen, a prominent figure in the Dutch healthcare sector, we delved into the changes to language policy in the healthcare sector and the campaign she as been running to promote medical interpreters for all.
Read moreThe Swedish Breast Cancer Association recently released a report on (social) exclusion in breast cancer screening. It hightlights a very important condition that applies to all areas of healthcare: People that don’t know the language, are less likely to seek medical attention.
Read more