Lär dig mer om språkbarriärer inom vården, implementering av digitala verktyg i stora organisationer och andra intressanta ämnen. Boka ett kostnadsfritt webbinarium eller titta på våra tidigare inspelade webbinarier.
Vill du lära dig mer om språkbarriärer inom vården? Boka ett kostnadsfritt webbinarium!
Föreställ dig att du behöver akut medicinsk vård men inte kan kommunicera med din läkare – och du förväntas lösa översättningsproblemet själv. Detta är verkligheten för många marginaliserade grupper på grund av bristen på tolktjänster.
Registrera digÖversättning och sjukvård går hand i hand då språkbarriärer kan hindra kommunikation och leda till negativa patientupplevelser. Följ med oss när vi utforskar detta ämne med gästtalaren Tove Karlsson, Head of Medical & QARA, från Doctrin.
Registrera digMissade du något av våra webbinarier? Inga problem, här kan du se den inspelade versionen.
Verktyg för maskinöversättning är enkla att använda. Men att använda dem på ett kritiskt sätt kräver eftertanke. Djupdykning i när och hur du bör använda MT.
Titta härLär dig hur appen Care to Translate kan användas som en säker och prisvärd översättningslösning under hela patientresan.
Titta härErfahren Sie, wie unsere bestehenden Kunden die App bereits erfolgreich im Krankenhausalltag einsetzen.
Titta härLär dig hur appen Care to Translate kan användas för att minska språkbarriärerna på hela sjukhuset.
Titta härLär dig hur du kan använda Care to Translate som en säker och prisvärd översättningslösning genom hela patientresan.
Titta härLiv Skjørsæter och Marit Teigen Hauge från Molde kommune berättar om hur Care to Translate används genom hela kommunen.
Titta härMaja Magnusson och Louise Zavari berättar om hur Care to Translate kan bidra till att minska språkbarriärerna i ambulansen. (Engelska)
Titta härMed Care to Translate kan du snabbt och enkelt kommunicera med alla dina patienter i ambulansen. (Tyska)
Titta härAnnie Backman och Louise Zavari berättar om hur du kan använda Care to Translate för att prata om smärta med patienter.
Titta härMaja Magnusson och Louise Zavari berättar om hur Care to Translate kan användas för att minska språkbarriärerna på hela sjukhuset. (Engelska)
Titta härMaja Magnusson och Charlotte Hedén berättar om hur Care to Translate kan hjälpa till att minska språkbarriärer i ambulansen.
Titta härRose-Marie Lindqvist Wijkander, enhetschef på Karolinska Universitetssjukhuset, berättar hur de använder appen vid mammografi. (Engelska)
Titta härIrene Lie, Oslo universitetssjukhus, talar om implementering av Care to Translate inom anestesi, post-op och intensivvård. (Engelska)
Titta härOpen stage talk från E-hälsa+MVTe 2024, med Irene Lie från den norska hälsoregionen Helse Sør-Øst och OUS.
Titta härKjetil Bjørdal, intensivvårdssjuksköterska vid Ålesund akutmottagning, delar med sig av sina erfarenheter av att använda Care to Translate inom akutsjukvården. (Engelska)
Titta härChristian Lind från Soodia berättar om sina erfarenheter av språkbarriärer och hur de använder Care to Translate.
Titta härMicaela Fristedt från Region Värmland delar med sig av sina erfarenheter av att implementera Care to Translate i hela regionen.
Titta härHur står det till med den digitala språkutvecklingen? Hur kommer den att utvecklas i framtiden? Hör experter dela med sig av sina insikter. (Engelska)
Titta härExperter berättar om hur man använder språkstöd (tolk, anhöriga, kroppsspråk & digitala hjälpmedel) inom vården.
Titta här