Vår historia

Från “Språk i vården” till ”Care to Translate”. Det här är historien om oss och vår digitala medicinska översättare.

Några milstolpar i vår resa

2015

Idén

När vår grundare Linus Kullänger gick sitt första år på läkarlinjen i Stockholm placerades han på en vårdcentral i ett invandrartätt område och chockades av språkförbistringen. Tillsammans med klasskamrater startade han initiativet "Språk i vården". En kvällskurs i språk och kultur, och fröet till Care to Translate.
Läs mer
2017

Den första prototypen

Under hösten 2016 började vi bygga en app. Vi lanserade appen på Facebook under våren 2017, med stöd från Sveriges Läkarförbunds Studentförening. Den var enkel, men spreds snabbt via sociala medier. Vi kände direkt att efterfrågan var stor.
Läs mer
2018

Grundandet

I början av 2018 grundades Språk i vården AB av Linus Kullänger och Martin Schalling. Kort därefter anslöt även Annie Backman och Maja Magnusson som medgrundare. Och i december 2018 släpptes den första versionen av dagens app, Care to Translate.
Läs mer
2019

Finansieringen

Under 2019 fick vi vårt första stora investeringsstöd från flera affärsänglar. Bland andra Yubico-investeraren Simon Josefsson, Capio-grundaren Per Båtelson, Kry co-founder Josefin Landgård och affärsänglarna Boel Rydenå och Sophia Bendz.
Läs mer
2022

Den första svenska upphandlingen

Under 2022 gjorde vi det som inget annat digitalt översättningsverktyg hade gjort tidigare inom svensk sjukvård, vi vann vår första upphandling! Region Värmland hanterar all offentligt finansierad hälso- och sjukvård i Värmlands län och appen kommer nu att finnas tillgänglig för alla avdelningar.
Läs mer
2022

Den första norska upphandlingen

Det var dags att rikta blickarna mot Norge. Upphandlingen initierades av Oslo universitetssjukhus, men alla regioner i Norge kan använda detta specifika anbud för att upphandla lösningar för sina olika vårdorganisationer.
Läs mer
2023

Den nya VD:n

Efter att ha byggt Care to Translate och guidat oss genom en pandemi var det dags för Linus Kullänger att lämna sin position som VD för bolaget. Han lämnade över stafettpinnen till Maja Magnusson, medgrundare och tidigare COO, som kommer att leda bolaget in i en ny spännande tillväxtfas.
Läs mer
2024

Styrelsen

År 2024 var det officiellt dags att utse en styrelse som skulle leda bolaget mot nya höjder i vår strävan att göra vården mer tillgänglig och effektiv genom vår digitala översättningsapp.
Läs mer

Framtiden

Så vilka milstolpar kommer framtiden att erbjuda? Kanske kan vi skapa dem tillsammans. Hör av dig om du vill diskutera samarbeten.
Kontakta oss

Läs mer om vår resa.

Till press